Avis aux étudiants espagnols ;-)

Ce soir j’ai reçu un gentil mail . Un mail d’une étudiant espagnole qui m’explique que dans sa classe de traduction de Français, le professeur leur avait donné mon site pour leur faire apprendre le langage des blogs & le français.

Assez marrant quand même 🙂 Bon je ne suis pas sûr de donner meilleur exemple qui soit en français car je fais des fautes et je ne parle pas toujours pas très bien.

En tout cas j’ai trouvé l’initiative du / de la professeur très originale et je trouvais intéressant de voir que l’on prépare les gens à quelque chose de plus ou moins moderne (même si ce n’est pas ici que vous verrez apparaître les dernières expressions à la mode etc).

Qu’en dites vous ? Mettons que vous devez apprendre l’anglais ou l’espagnol, qu’est-ce que vous considéreriez pertinent pour apprendre une langue « mieux » ?

17 commentaires

  1. El sito dé Gonzagué D’amvricour, bien entendu 🙂

    Le « Attenzione : les champs Nom et Email sont obligatoires amigos », c’est nouveau suite à la news ou bien ça a toujours été comme ça ? Si tel est le cas, ça prend un autre sens maintenant 😉

    Et pour apprendre l’espagnol…. Je sais pas moi… playboy magazine, version hispanique 🙂

  2. Perso j’ai appris a parler l’anglais a l’oreille avant de l’apprendre a l’écrit. Ne regarder que des films en Vo et par la suite des tonnes de séries tv us et anglaise en Vo mine de rien ca aide a se familiariser trés vite avec la langue, le vocabulaire et la façon de parler (argots…) C’est souvent plus informatif qu’un court avec un prof francais parlant anglais et dont l’accent et la façon de parler sont toujours parfois très « caricatural et ultra british »
    En gros regarder des tonnes de films en Vo c’est pas un si mauvais moyen que ca pour bien cerner une langue ( pour l’anglais du moins, le japonais ou le chinois la je dis pas ^^)

  3. J’ai grandi dans un pays a 2 cultures américaines/Francaise, donc forcemment je connais un peu .
    J’ai appris l’anglais a l’école mais avant tout, au Cinéma, et a la télé. Quand a la télé toutes les séries sont en anglais (je parle de l’époque Friends…) T’es obligé d’apprendre.
    Le seul Probleme auqeul je me trouve confronté c’est Traduite les titres de films. Quand c’est « L’homme au masque de fer » qui était « The man in the iron mask » ca va ..
    Mais quand « the Whole nine yard » devient « mon voisin ce tueur » ca part en Coucougnettes !

    Sur ce, Je conseille quand meme les séries et surtout les séries d’humour ou on est obligé de comprendre niveau jeu de mots, alors que des séries basé sur l’action, que celle ci soit en anglais ou en francais, on aura presque la meme « émotion » !

  4. Et du coup tu as profité de cette occasion pour ajouter des fautes (mots en trop ou mal placés) afin de voir s’ils suivaient ? :mrgreen:

    Les trucs pertinents pour « mieux » apprendre une autre langue ? je dirais : lire des trucs dans la langue concernée, livres, bandes dessinées (plus accessible qu’un livre et langage souvent plus courant et « parlé » ^^), sites/blogs traitant de sujets qui vous intéressent. 🙂

    Regarder des films/séries dans cette langue, sans sous-titres de préférence ou sous-titré dans la même langue si on a vraiment peur de rater certaines choses, et en tout dernier recours sous-titré dans sa propre langue (gaffe à la traduction/adaptation 😕 qui va avec).

    Sinon dans les activités moins solitaires, se trouver un(e) correspondant(e) avec qui pratiquer la langue en question (avec internet c’est déjà plus facile).

  5. Trouver une correspondante comme dit yus peut aussi être un très bon choix pour apprendre et progresser d’une façon plus « fun » qu’en classe. Mais bon mieux vaut la choisir moche pour être certain de se concentrer uniquement sur l’apprentissage de la langue et non de sa langue a elle oulaa je m’arrête il est tard je vais partir dans des jeux de mots fumeux. Je suis a deux doigt du hors piste humoristique a la Jean Blaguin et philippe bouvard m’offre une place au grosse tête! La fin est proche. L’humour est en deuil.

  6. Dr.Gonz. tu dors jamais. (je peux parle moi ^^).Tournoi de poker.
    Sinon elle est comment l’espagnol. Son mail était en quel langue ? Esp/Fr/En ?
    L’école n’est plus ce quelle était LoL

  7. Moi aussi, Gonzy, je suis assis devant mon ordinateur ici a Queens, New York et lis ton blog a mieux apprendre le francais. J’ai trouvé ton blog par celui de Monsieur Dream et j’ai trouve son blog par celui d’Ikkkare. J’ai trouvé le blog d’Ikkkare par une recherche Google completement par hasard. J’essaie plusieurs phrases en francais dans Google a decouvrir leur usage. Ainsi je choppe sur divers blogs francais. Donc ton blog n’est pas le seul en francais que je lis. C’est marrant. A mon avis on devrait apprendre autant de langues que possible. Bien sur l’anglais est important dans le monde mais l’espagnol est particulierement important aux Etats Unis puisque beaucoup d’americains viennent d’un heritage latinoamericano. Pour mieux apprendre une langue il devrait exister une motivation forte.

  8. Hah Peter, c’est marrant ça 🙂 !
    Perso j’ai connu le blog d’otto, qui m’a fait connaitre celui de Thierry Bézier qui m’a fait connaitre le tien qui m’a fait connaitre celui de Monsieur Dream qui m’a fait connaitre […].
    Bref, maintenant je suis accro aux blogs 😀 !

  9. NeoSkyzo : sounds like fun but my written english isnt good enough
    Chandleyr : le contraire pour moi (écrit avant oral)
    RaDe : uhuh cool tu as de la chance d’avoir grandi dans cette mixité
    Yus : ah non je suis pas salaud 😉
    LaNight : je dors si si ^^ Le mail était en Français avec qques fautes mais c’était très compréhensible.
    Peter : your french is wonderful, tu ne fais même pas de fautes 😛
    Felix : ahah géant

    Perso pour l’anglais je regarde tous (ou presque) mes films en anglais et je ne regarde plus de séries en français depuis 2-3 ans.

  10. +1 ! la seule manière d’apprendre la langue c’est d’aller là-bas dans une famille. Qd on est immergé dnas l’environnement, il se passe à un moment un déclic et on commence à penser dans la langue ! A partir de là, on peut vraiment commencer à bien manier la langue

  11. Perso j’ai eu la chance de partir 3 mois au Canada et je pense que c’est la meilleure solution mais bon, tout le monde n’a pas les moyens de faire ça, ça reste cher tout de même.

  12. C’est sûr qu’un blog c’est moins pompeux qu’un livre ^^ Après histoire de goûts, moi je préfère m’immerger dans le pays 🙂

  13. « une étudiant espagnole » hum…

    Je pense aussi que l’immersion c’est le bon truc mais déjà, les films et séries en VO ça fait progresser (je suis encore en STFR mais bon… il va bien falloir que je me lance un jour dans la VO pure et dure ^^)
    Sinon, je suis plus intéressé par un film/série que par un livre ou blog. Donc du coup, je commence à ressentir un certain décalage oral/écrit. Et saymal!

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *